A few weeks ago, I wrote about the problems with language learning podcasts. I said the problem was that they modelled themselves on the form of radio programmes, and I stand by that, but I've been listening to a few podcasts since and I think there's another problem podcasts suffer, and it's maybe even more fundamental to the problem.
Podcasts are in a very awkward position when it comes to monetising their business, because their core product in fact doubles up as their primary marketing tool.
Basically, the main podcast is almost always free, and the podcasters make their money out of various add-ons: transcripts, grammar notes, flashcards, games etc. That means that the core podcast has to continually remind the listener to go to the website.
Compare this with Pimsleur or Michel Thomas -- these courses do not need to constantly remind you what you're listening to. Any announcements on these courses are merely as a sort of index ("advanced Spanish with Michel Thomas recording 2") or for copyright purposes. Why so? Because you've already bought it -- there's no need for the publisher to go chasing you for cash.
But with the podcasts, buying it doesn't stop you hearing the marketing, becuase even if you're a premium user, you get the same podcast: jingles, banter, visit-our-website messages and all.
So the problem with podcasts is a business model that goes counter to all good sense: the product actually has to be made worse in order to sell it.
And another problem with (some) podcasts
Now, not all podcasts fall into this trap, but there are several major podcasts who have made an interesting decision: subscribe and get full access to the back catalogue. This really skews the sense of value. JapanesePod101.com, for example, has been going for several years, and during May I downloaded seven thousand nine hundred and eighty three files covering approximately two thousand individual podcasts along with their supplementary materials on a trial offer that cost next to nothing ($1 IIRC). Every subsequent month I would have had to pay the full subscription price, and I would have got less than twenty podcasts for that, and those 20 podcasts are over several different levels, so I'm not going to be able to use more than about 5 of them in that month.
Basically, there really is no need for anyone to subscribe for longer than a month or two, because the 17 continuous days of audio and video you get for that really isn't improved on by an extra hour or two.
This also splashes back with a secondary effect for the producers, Innovative Language Learning, because they are constantly increasing the range of --Pod101.com languages, in order to cash in on their brand. But having got 17.2 days of podcasts for $1, where am I going to see the value in subscribing to something like PolishPod101.com, which only offers so far about 4-5 hours of phrases for absolute beginners (in 3 to 11 minute chunks, replete with the annoying jingles and banter I complained about last time) and 10 episodes of an advanced audio blog, none of which is over 5 minutes long. There's nothing in the beginner or intermediate levels, and the advanced level hasn't had a new episode since September. Basically, all they're offering right now is a talking phrasebook that gives you half a dozen phrase per week (if that!) and wants you to pay $10 a month for the priviledge. This is not good value.
There is no link between cost and volume of material. There is no guarantee of receiving any new material. In fact, when you sign up for the "Free lifetime account", they immediately give you an "once in a lifetime" special offer on the full subscription price without giving you any opportunity to see exactly what content you're paying for. You have to buy it "sight unseen". You don't know how little they're offering. You don't know whether they offer anything at your level, and they expect you to pay. I'm sure in their heads the low level of content is justified by the low number of subscribers, but come on guys, your subscribers aren't a collective -- they're individuals, and your responsibility is to each one individually. Don't treat them like sh*t, or it reflects on you. It's up to the company to invest in the product. Don't sell it until you've made it.
Showing posts with label podcast. Show all posts
Showing posts with label podcast. Show all posts
01 July 2011
13 May 2011
The problem with podcasts
I'll get to the point quickly. The problem with (language learning) podcasts is quite simply that they are modelled on radio.
Podcasting started with a bunch of early technology adopters who wanted to play at being a DJ. They produced programs (semi-)regularly playing music, talking about minority interests etc. They built a successful little community, and everyone suddenly wanted to hang out with the cool kids.
The language profession has always looked for ways to employ new media to produce new ways of delivering classes, and suddenly they had something new. Or so they thought.
I'll indulge myself with a bit of repetition: the problem with (language learning) podcasts is quite simply that they are modelled on radio. Radio -- that's nothing new. Language learning hasn't been popular on the radio since people called it "the wireless". They found it didn't work very well, but moved onto TV. However, there haven't been many major TV language projects since the 80s (except in the field of English teaching). Again, it didn't really work.
Why?
Because radio and TV are effectively the same thing, under the hood.
They are casual media. You tune in, you tune out, as and when you like. Programs have to be clever to avoid this: soaps are popular with producers because they retain their audiences through extended story arcs. A more profound effect is that professional musicians are losing favour in TV prime-time to amateurs -- because a talent show has winners and losers, and with a knock-out format you come back to root for your favourite, even if you don't like the other guys.
Dedication to a single program, to tune in week after week, isn't easy, which is why most TV shows fail. Which shouldn't be a problem for a language course, because people doing it are going to dedicate the time to it, right?
But holding your viewers isn't worth anything if you can't pick up new ones. About 10 years ago there was a sci-fi series called Farscape. It was very well written, and as a book it would have been an outstanding success. But the problem was that it kept building on itself, so it was difficult for new viewers to understand, or for people to come back to viewing it after a break. Though the series had a strong following, the few viewers it did lose were never replaced, and it got cancelled before it reached the final series.
And this is the problem for the language program on TV or radio: by its very nature it cannot build an audience: you have to watch from the start.
So why is this a problem for podcasts? After all, we can download old podcasts -- we're not just restricted to this week's....
True, but once the program has been written as though it were a weekly radio program, there's a certain cognitive dissonance with playing catchup.
Every podcast has its jingles, it's little chatty banter, and all too often they end with "see you next week" or something of that ilk. I for one find it unpleasant to listen to that when I'm doing an episode every day. In fact, I find a lot of the banter irritating if I'm only listening to one episode a week. The banter is part of the radio style, it's not alway there for pedagogical reasons.
So I have to ask myself: why write a language course modelled on radio programs, when instead you could write a language course modelled on language courses? It's not like there's a dearth of materials out there to model yourself on: Linguaphone, Pimsleur, Michel Thomas and several other successful products exist on the market, and among them, some have survived a notably long time, unlike the short-lived fad for radio programmes.
Many of these don't have jingles (unlike the irritating audio accompanying many school textbooks), none of them are interspersed with chatty banter and very few have inane encouragement (phrases like "keep it up, you're really doing well" in a patronising voice really wind me up). Lessons usually start with a lesson number and a title, and nothing else. You may be given advice on the recommended frequency of use, but it's not rammed down your throat by someone gushing "see you next week! Cheeeeriooooo!"
So please, people; write language lessons, not radio programs
Podcasting started with a bunch of early technology adopters who wanted to play at being a DJ. They produced programs (semi-)regularly playing music, talking about minority interests etc. They built a successful little community, and everyone suddenly wanted to hang out with the cool kids.
The language profession has always looked for ways to employ new media to produce new ways of delivering classes, and suddenly they had something new. Or so they thought.
I'll indulge myself with a bit of repetition: the problem with (language learning) podcasts is quite simply that they are modelled on radio. Radio -- that's nothing new. Language learning hasn't been popular on the radio since people called it "the wireless". They found it didn't work very well, but moved onto TV. However, there haven't been many major TV language projects since the 80s (except in the field of English teaching). Again, it didn't really work.
Why?
Because radio and TV are effectively the same thing, under the hood.
They are casual media. You tune in, you tune out, as and when you like. Programs have to be clever to avoid this: soaps are popular with producers because they retain their audiences through extended story arcs. A more profound effect is that professional musicians are losing favour in TV prime-time to amateurs -- because a talent show has winners and losers, and with a knock-out format you come back to root for your favourite, even if you don't like the other guys.
Dedication to a single program, to tune in week after week, isn't easy, which is why most TV shows fail. Which shouldn't be a problem for a language course, because people doing it are going to dedicate the time to it, right?
But holding your viewers isn't worth anything if you can't pick up new ones. About 10 years ago there was a sci-fi series called Farscape. It was very well written, and as a book it would have been an outstanding success. But the problem was that it kept building on itself, so it was difficult for new viewers to understand, or for people to come back to viewing it after a break. Though the series had a strong following, the few viewers it did lose were never replaced, and it got cancelled before it reached the final series.
And this is the problem for the language program on TV or radio: by its very nature it cannot build an audience: you have to watch from the start.
So why is this a problem for podcasts? After all, we can download old podcasts -- we're not just restricted to this week's....
True, but once the program has been written as though it were a weekly radio program, there's a certain cognitive dissonance with playing catchup.
Every podcast has its jingles, it's little chatty banter, and all too often they end with "see you next week" or something of that ilk. I for one find it unpleasant to listen to that when I'm doing an episode every day. In fact, I find a lot of the banter irritating if I'm only listening to one episode a week. The banter is part of the radio style, it's not alway there for pedagogical reasons.
So I have to ask myself: why write a language course modelled on radio programs, when instead you could write a language course modelled on language courses? It's not like there's a dearth of materials out there to model yourself on: Linguaphone, Pimsleur, Michel Thomas and several other successful products exist on the market, and among them, some have survived a notably long time, unlike the short-lived fad for radio programmes.
Many of these don't have jingles (unlike the irritating audio accompanying many school textbooks), none of them are interspersed with chatty banter and very few have inane encouragement (phrases like "keep it up, you're really doing well" in a patronising voice really wind me up). Lessons usually start with a lesson number and a title, and nothing else. You may be given advice on the recommended frequency of use, but it's not rammed down your throat by someone gushing "see you next week! Cheeeeriooooo!"
So please, people; write language lessons, not radio programs
Subscribe to:
Posts (Atom)